Di fatto, qui negli Stati Uniti, il 40 per cento del cibo acquistato per casa viene sprecato.
In fact, here in the U.S., 40 percent of food purchased for the home is wasted.
E non si preoccupi per casa sua.
And don't worry about your home.
Faceva nascondere a Sammy il cibo per casa, poi lo affamava per vedere se ricordava dove l'aveva nascosto.
She'd get Sammy to hide food around the house then she'd stop feeding him to see if his hunger would make him remember.
Perché mamma correva per casa con quello?
Why was Mom running around the house with that?
Ricordo che correva per casa, con una luce folle negli occhi.
I remember him running through the house, a crazed look in his eyes.
Ciondola per casa tutto il giorno col broncio guardando i telegiornali per vedere se si parla di lui.
Well, he just mopes around here all clay watching the news, looking for a glimpse of himself.
A paragone questo test e' semplice, tuttavia determinera' chi lascia questa stanza con un contratto d'assunzione e chi se ne va con un biglietto per il bus per casa.
The test is simple in comparison, yet it will determine who leaves this room with a contract of employment and who leaves with the bus fare home.
KAYAK cerca tra centinaia di siti di viaggio per aiutarti a trovare e prenotare l'offerta per Casa de la Montaña che desideri.
KAYAK searches hundreds of travel sites to help you find and book the hotel deal at Casa de la Botica that suits you best.
Ancora oggi mi dà fastidio vedere per casa, governante e camerieri.
I still get upset when I see the housekeeper and maids walking about.
Puo' essere difficile non avere un uomo per casa.
It can be difficult not having a man around the house.
Sul tipo in giro per casa?
About a guy hanging around the house?
Tempo stimato per casa Morgan, 22 minuti...
ETA to Morgan residence, 22 minutes.
Loro possono trovare affascinante che una signora mulatta gironzoli per casa, ma io non la voglio nella mia.
They may find it fascinating to have a Lady mulatto running around in their house but I will not have one running around in mine.
Devi capire che ci innervosiamo quando alla gente capita di trovare la strada per casa nostra.
You must understand, we get nervous when people just find their way into our home.
KAYAK cerca tra centinaia di siti di viaggio per aiutarti a trovare e prenotare l'offerta per Casa Blanca Hotel che desideri.
KAYAK searches hundreds of travel sites to help you find and book the hotel deal at Hotel Datamar that suits you best.
KAYAK cerca tra centinaia di siti di viaggio per aiutarti a trovare e prenotare l'offerta per Casa Aliso che desideri.
KAYAK searches hundreds of travel sites to help you find and book the hotel deal at Galapagos Natural Life Hostel that suits you best.
3 Parlate a tutta l'assemblea d'Israele e dite: "Il decimo giorno di questo mese, ogni uomo prenda per se stesso un agnello, secondo la grandezza della famiglia del padre, un agnello per casa.
3 Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house:
Sheldon, tra un paio d'ore, devo svegliarmi... fare pipi' e poi vagare per casa.
Sheldon, in a couple hours, I have to get up, pee and then wander around the house.
lnvece di mio fratello che si aggira per casa?
Instead of my brother creeping around my house?
La maggior parte degli account di Labeaux sono impenetrabili, ma abbiamo scoperto che pagava due bollette della luce, una per casa sua e una per una stanza climatizzata a parte.
Most of Labeaux's online accounts were impenetrable, but we discovered that he pays two electric bills, one for his main house and one for a separate climate-controlled room.
Sarebbe bello avere in giro per casa qualcuno con cui parlare.
Nice to have someone around the house to talk to.
Va in giro per casa sussurrando continuamente una parola.
He goes around the house whispering one word over and over.
Quando tuo padre si muoveva per casa, era... cosi'... grande... che la riempiva tutta!
When your daddy walked through the house, he was just so big. He filled it up!
KAYAK cerca tra centinaia di siti di viaggio per aiutarti a trovare e prenotare l'offerta per Casa Rodas II che desideri.
KAYAK searches hundreds of travel sites to help you find and book the hotel deal at Incalife - Hostel that suits you best.
Vi do un biglietto di prima classe per casa...
I give you a first class ticket home...
Voglio metterti incinta, e quando nascera', mia figlia pesera' 5 chili, e correra' per casa con il pannolino.
You want to get pregnant, you know. And when my daughter was born he will have the 5kg. Walking through the house in diapers.
Credo che dovremmo parlare dei compiti per casa.
I'm thinking we should talk about the homework assignment.
Dewart mi ha detto che hai preso degli attrezzi per casa tua.
Dewart told me you took equipment from work for a project at your house.
Abbiamo un mandato di perquisizione per casa sua.
We have a warrant to search your home.
Come diavolo fa a combinare qualcosa con una cosa cosi' per casa?
How the hell do you get anything done with that thing around?
Se voglio girare nudo per casa... non importa a nessuno!
If I want to walk around naked, nobody cares.
Non me ne andro' in giro per casa tua con la pancia di fuori!
I'm not sporting a crop top in your house.
Ieri, mentre gironzolavo per casa ho trovato questo.
Yesterday I was wandering around the house and I found this.
E questo prima o dopo che Anna ha chiamato il Pronto Intervento e piangendo gridava che la stava inseguendo per casa per ucciderla?
And was this before or after she called 911 on her cell... screaming and crying that you were chasing her through the house, trying to kill her?
Mia madre a fine giornata era esausta, ma ci raccontavamo l'un l'altra la nostra giornata, mentre ascoltavamo il rumore che faceva nonna trafficando per casa.
My mother was exhausted each night, but we told one another about our day and listened to the movements of my grandmother around the house.
Stavo pensando a te quando mi dicevi di non lasciare mai una scatola di fiammiferi in giro per casa, perché i topi la potrebbero trovare e appiccare il fuoco.
I wondered about you when you told me never to leave a box of wooden strike-anywhere matches just lying around the house, because the mice might get into them and start a fire.
E per questo motivo, sono cresciuto con libri ovunque per casa.
And as a result of that, I grew up with books everywhere around the house.
Un'altra cosa a proposito di questo oggetto. Se ne avete uno in casa, ora vi dico una delle caratteristiche che potreste non sapere. Quando vi addormentate, prende vita e cammina per casa, vi legge la posta e vi guarda dormire.
One other thing about it, if you do have one at home, let me tell you one of the features you may not know: when you fall asleep, it comes alive and it walks around your house and goes through your mail and watches you as you sleep.
CA: È abbastanza per casa tua? Quante luci illumina?
CA: And so, that lit a light for the house? How many lights?
Vi potrei raccontare di una donna il cui marito è appena tornato dall'Afghanistan, e sta avendo difficoltà a riaccendere questa cosa chiamata conversazione, quindi lascia lettere in giro per casa come per dire, "Torna da me.
And so I could tell you about a woman whose husband has just come home from Afghanistan, and she is having a hard time unearthing this thing called conversation, and so she tucks love letters throughout the house as a way to say, "Come back to me.
Trovavo varie stoffe in giro per casa e dicevo: "Questa potrebbe essere una sciarpa o un cappello", avevo tante idee per il design.
I would find different fabrics around the house, and say, "This could be a scarf or a hat, " and I had all these ideas for designs.
Mi ricordo che quando avevo cinque anni correvo per casa mia nelle Filippine, e mi mettevo sempre una maglietta in testa.
I remember when I was five years old in the Philippines walking around our house, I would always wear this t-shirt on my head.
Il vostro compito per casa è: come fanno le ali di un aereo a creare la portanza?
Your homework is -- you know, how does an aircraft's wing create lift?
Ci è stato chiesto di disegnare una identity per Casa de Musica, il centro musicale ideato da Rem Koolhaas a Porto, in Portogallo.
We were asked to design an identity for Casa da Musica, the Rem Koolhaas-built music center in Porto, in Portugal.
Parlate a tutta la comunità di Israele e dite: Il dieci di questo mese ciascuno si procuri un agnello per famiglia, un agnello per casa
Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house:
al quale ho dato la steppa per casa e per dimora la terra salmastra
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
2.4470419883728s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?